Ezra 2:62
Konteks2:62 They 1 searched for their records in the genealogical materials, but did not find them. 2 They were therefore excluded 3 from the priesthood.
Ezra 4:10
Konteks4:10 and the rest of nations whom the great and noble Ashurbanipal 4 deported and settled in the cities 5 of Samaria and other places in Trans-Euphrates. 6
Ezra 4:17
Konteks4:17 The king sent the following response:
“To Rehum the commander, Shimshai the scribe, and the rest of their colleagues who live in Samaria and other parts of Trans-Euphrates: Greetings! 7
Ezra 6:6
Konteks6:6 “Now Tattenai governor of Trans-Euphrates, Shethar Bozenai, and their colleagues, the officials of Trans-Euphrates – all of you stay far away from there!
Ezra 8:28
Konteks8:28 Then I said to them, “You are holy to the Lord, just as these vessels are holy. The silver and the gold are a voluntary offering to the Lord, the God of your fathers.
[2:62] 2 tn Heb “their records were searched for in the genealogical materials, but were not found.” This passive construction has been translated as active for stylistic reasons.
[2:62] 3 tn Heb “they were desecrated.”
[4:10] 4 tn Aram “Osnappar” (so ASV, NASB, NRSV), another name for Ashurbanipal.
[4:10] sn Ashurbanipal succeeded his father Esarhaddon as king of Assyria in 669
[4:10] 5 tc The translation reads with the ancient versions the plural בְּקֻרְיַהּ (bÿquryah, “in the cities”) rather than the singular (“in the city”) of the MT.
[4:10] 6 tn Aram “beyond the river.” In Ezra this term is a technical designation for the region west of the Euphrates river.